Francia sajtóvita: sok a tapasztalatlan munkatárs
2007. június 06. 12:36
A Magyar Hírlapban május 16-án jelent meg Kovács Istvánnak Az Air France és rendõrei meg a magyar Romengo címû írása, amelyet francia fordításban közölt a Courrier International. A beszámoló a Romengo zenekar tagjainak egy gyanúsnak látszó gitártok miatti megalázó átvizsgálásról szól a párizsi repülõtéren sikeres franciaországi fellépésük után.
A nemzetközi sajtófigyelõ fordításaiból a Le Monde által kiadott ingyenes reggeli lap, a Matin Plus rendszeresen válogat, de május 25-én visszautasította az ominózus magyar írás közlését.
Pascal Galinier fõszerkesztõ a Le Monde napilapnak viszont elmondta: a cikk visszavonásáról a döntés nélküle, május 24-én este született. A fõszerkesztõ az incidenst sajnálatosnak tartja. Szerinte az írás ironikus hangvételû és nem kellett volna visszavonni. Galinier úgy véli, hogy lapjánál még sok olyan tapasztalatlan munkatárs van, akik
A Courrier International újságíró-szakszervezete hétfõi ülése után elengedhetetlennek tartotta, hogy a Matin Plus leközölje Kovács István írását. Arra kérték fõszerkesztõjüket, Philippe Thureau-Dangint – aki maga is elfogadhatatlannak tartja a Matin Plus indoklását –, hogy támogassa álláspontjukat az ingyenes napilap tulajdonosával szemben.
forrás emasa/MTI
Ossza meg másokkal is!
Tweet
Szóljon hozzá!